越南有自己国家的文字语言吗他们的教育是自己国家的语言还是英语?
1、越南虽然文化深受中国影响,作为一个现代国家,其拥有自己的国家法定语言和文字。越南人不说普通话,就像中国人不说俄国话,日本一样,他们也有自己的母语。作为中国的领国,并且靠近广西省,越南还是有很多人会说普通话的。
2、越南有自己的语言的,越南语是越南的国语,也是越南唯一的官方语言,有85至90%的越南人将之作为母语。历史上,越南语曾使用汉字与喃字表记,现代则使用以拉丁字母为基础,添加若干个新字母及声调符号的国语字。
3、越南的官方语言为越语,又称京语,使用文字为越文。此外,法语也很通行,汉语、英语和高棉语也使用 越南是一个多民族国家,因此语言也多种多样,大致可分为3个语系。
越南语中是不是有很多没有翻译而直接借用的英语词汇?
说易的人们认为:①越南语是汉语派生出来的,在越南语中有至少75%的词汇借用了汉词,在词汇的记忆和掌握上不难。有的词汇虽然没有学过,也能望文生义,猜出意思。②越南语的词汇总量没有英语大。
由于历史的原因,越南语和汉语的关系甚为密切,在词汇上,越南语借用了大量的汉语词,语言学界通常把这种被借用到越语中的汉语词称为汉越词,据统计,现代越南词汇库中的汉越词占总词汇量的60%以上。
(一)直接借用的汉越词 在现代越南语的汉语借词中,大部分汉越词是汉语现成词,越语通过汉越音直接借用,并保持原有词结构。直接借用的汉越词在现代汉语中都能找到其对应形式。
在词汇方面,越南语中的词汇60%以上都与汉语有关,而英语的词汇则不是这样。越南语的语法没有英语那么复杂,名词不分单数复数的形式,而且在语法方,与汉语差不多,就是有时需要结构上的倒装。
在越南语的149个音素中,有些是和英语、汉语相同或相类似的,这些音素对\x0d\x0a中国人来说还是容易掌握的。而越南语的音素中大部分是英语、汉语所没有的,有些尽管书写形式相同或相类似,读音也不相同。
一般翻译都要求字准确。人工翻译更人性化一些。机器翻译表达就是字面意思。侄子的意思可能是他的亲戚他的侄子你也认识的人。问一他的侄子为什么沈阳你不来越南?第二句翻译沈阳也想去越南。第三句翻译。
越南有几种语言?
1、越南是一个多民族国家,因此语言也多种多样,大致可分为3个语系。首先是南亚语系,使用者占越南总人口的97%,包括36个民族,分属越芒语族、盂高棉语族、苗瑶语族和泰岱语族。
2、越南使用的语言主要为越南语,又称京语。另外,除了大部分人使用越南语之外,还有较少部分的人使用汉语、法语、英语等。大约有85至90%的越南人将越南语作为母语。
3、你好,越南的官方语言只有一种就是越南语。越南语又叫京语或是国语,是越南通用语言和主要民族语言。用于教育体制及大众媒体。约90%的少数民族人口均可使用不同程度的越南语。
4、越南语(Ting Vit/汉:语越),简称“越语”,越南的官方语言。属南亚语系越芒语族 。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。
5、越南的语言为越语,泰国的语言泰语,两者是不同的两种语言,不类似。越南语(Ting Vit/汉:语越),简称“越语”,越南的官方语言。属南亚语系越芒语族。
6、越南是一个多民族国家,因此语言也多种多样,大致可分为3个语系。首先是南亚语系,使用者占越南总人口的97%,包括36个民族,分属越芒语族、盂高棉语族、苗瑶语族和泰岱语族。
一般的越南人说英语比较多还是说法语比较多
1、现在越南人学习汉语和英语比较多,会法语的少,都是老年人。
2、越南的官方语言为越语,又称京语,使用文字为越文。此外,法语也很通行,汉语、英语和高棉语也使用。越南是一个多民族国家,因此语言也多种多样,大致可分为3个语系。
3、看你去越南什么地方,如果去大城市的话,你首先说话要说,汉语。因为大城市,华人比较多,中国人做生意的也比较多。好交流好工作好沟通。越南人不怎么讲英文,英文在越南说的人很少,而且说的很不标准。
4、越南的官方语言为越语,又称京语,使用文字为越文。此外,法语也很通行,汉语、英语和高棉语也使用 越南是一个多民族国家,因此语言也多种多样,大致可分为3个语系。
5、越南语的特点是音标和声调比较多,且许多音标之间区别很小,稍微发音不准就会变成另一个音标。越南语政治文化词汇中的借汉词很多。科技词语主要借自法语,现代高科技词汇则主要借自英语。
6、所以简单来讲,汉语和越南语同属一个语系,越南语80%的词汇是汉字词,但是古代越南语用汉字注音,现代越南语用法文字母注音。
还没有评论,来说两句吧...